В Італії створили видавничий дім української та італійської літератури, який отримав назву Vika на честь української письменниці Вікторії Амеліної.
Про це повідомив Український ПЕН, передає Укрінформ.
"Наступного року італійський медіахолдинг Linkiesta у співпраці з Українським ПЕН запускає видавничий дім української та італійської літератури Vika", – йдеться у повідомленні.
У ПЕН зазначили, що упродовж наступних трьох років видавництво має намір видати переклади 11 класичних українських творів, зокрема Валер'яна Підмогильного, Віктора Домонтовича, Лесі Українки і дві поетичні антології.
Також видавництво працюватиме з перекладами сучасної італійської прози українською мовою. Ці видання будуть розповсюджені в рамках програми ПЕН "Незламні бібліотеки", зауважили в організації.
Фото: pen.org.ua
Головний редактор Linkiesta Крістіан Рокка наголосив: "Вікторія Амеліна, її активна участь в літературному житті не тільки України, а й світу, надихнули нас назвати видавничий дім художньої літератури на її честь. Vika – це про українську класику, яка проростає у наше сьогодення, Vika – це про якісну європейську літературу, яка підживлює український ринок і вкотре доводить спорідненість наших літератур – української та європейської. Vika також – про розповсюдження книжок у найвіддаленіші місця, які потребують нашої підтримки. На все це нас надихнула Вікторія Амеліна".
До діяльності видавництва також долучена перекладачка, публіцистка і культурна менеджерка Ярина Груша, підкреслили в ПЕН.
Як повідомляв Укрінформ, 27 червня 2023 року російські війська завдали два ракетні удари по Краматорську. Тоді у місті разом із делегацією колумбійських журналістів та письменників перебувала членкиня Українського ПЕН Вікторія Амеліна. Від отриманих тяжких травм 1 липня 2023 року вона померла.
Фото: Juan Vega de Soto
Leave a Reply